Món ăn mang lại may mắn
Giống như người Việt, người Hồng Kông (Trung Quốc) cũng có các món ăn dịp Tết Nguyên đán, giúp mang đến may mắn cho cả năm. Theo đó, trong bữa chính, người dân ưa chuộng các món ăn làm từ cá bởi vì từ “cá” trong tiếng Quảng Đông tương tự như từ “dư” có nghĩa là sung túc dồi dào.
Một số món ăn làm từ cá có thể kể đến như cá khói kiểu Giang Tô, cá hầm Quảng Đông, cá kho rau dền… Một món ăn đặc biệt khác dịp Tết Nguyên đán là “poon choi”.
Để chế biến đặc sản này, mỗi thành viên trong gia đình đóng góp một nguyên liệu, có thể là thịt lợn, măng, hàu hay bào ngư. Các nguyên liệu này sau đó được xếp thành từng lớp khi trình bày. Hành động đóng góp nguyên liệu tượng trưng cho tình đoàn kết của các thành viên trong gia đình.
Món “Poon Choi” bào ngư được làm thủ công |
Bên cạnh đó, những món ăn nhẹ ngày Tết cũng rất giàu ý nghĩa tượng trưng. Chẳng hạn như quýt (sự thành công), nin gou - bánh nếp (sự phát triển), tang yuan - canh bột gạo nếp (sum họp), bánh bao chiên (thịnh vượng) , bánh quy mè (hạnh phúc).
Chưng hoa lan ngày Tết
Nếu người Việt Nam trang trí nhà cửa bằng hoa đào hoặc hoa mai thì người Hồng Kông (Trung Quốc) yêu chuộng hoa lan. Hoa lan được coi là biểu tượng cho gia đình “nhiều con” hoặc sự sinh sôi và thịnh vượng. Hoa lan cũng mang lại sự sang trọng cho ngôi nhà.
Nếu như người Việt chưng hoa đào, hoa mai thì người Hồng Kông (Trung Quốc) chuộng hoa lan |
Một số loài hoa và cây có ý nghĩa khác cũng được người dân ưa chuộng bao gồm cây quýt (sự đơm hoa kết trái, lương thiện, thịnh vượng và may mắn), mẫu đơn (thịnh vượng), đào (lãng mạn và trường thọ), cúc (trường thọ). Những loài hoa và cây mùa xuân đều bày bán tại chợ hoa nổi tiếng ở khu Prince Edward (quận Cửu Long).
Là một trong những khu chợ đường phố rực rỡ và huyên náo, chợ hoa ở Cửu Long, nơi muôn loài hoa đua nhau khoe sắc, là nơi bạn có thể cảm nhận được sự tươi mới và sức sống của mùa xuân. Trước Tết Nguyên đán, các gia đình đến đây để thưởng hoa, thư giãn sau một năm làm việc vất vả và mang về nhà một vài cành hoa ưng ý.
Chợ hoa Vượng Giác (quận Cửu Long) là nơi người dân đến thưởng hoa và chọn cành lan ưng ý về chưng Tết |
Không chỉ có hoa, trên tường hoặc bên ngoài cửa chính, người dân thường treo Fai Chun - những bức thư pháp mang bao ước vọng của gia chủ. Người Hồng Kông (Trung Quốc) thường viết lên Fai Chun những lời chúc may mắn, phú quí hoặc sức khỏe cho các thành viên trong gia đình. Truyền thống này cũng tương tự như phong tục xin và treo câu đối đỏ của người Việt Nam vậy.
Fai Chun được treo trong nhà, tương tự như câu đối đỏ của Tết Nguyên đán Việt Nam |
Một số gia đình còn treo đèn lồng đỏ để thu hút năng lượng may mắn vào nhà. Truyền thuyết kể rằng màu đỏ - màu của lửa là khắc tinh của con quái vật “Nian” thường phá hoại mùa màng, ăn thịt vật nuôi và dân làng.
Truyền thống vào ngày đầu tiên của năm
Truyền thống cũng có những điều cần tránh trong ngày mồng 1 Tết, tương tự như ở Việt Nam. Dịp Tết Nguyên đán, người dân tránh mua giày hoặc sách mới vì từ “giày” đồng âm với từ "hung" và từ “sách” đồng âm với từ "mất", đều là những điều không tốt.
Những ai còn độc thân mong muốn gặp được nửa kia trong năm mới có thể chạy ba vòng quanh một cây hoa đào lớn đang nở rộ để kích hoạt vận may tình cảm.
Chạy 3 vòng quanh một cây hoa đào nở rộ để may mắn trong tình duyên vào năm mới |
Các truyền thống khác cũng tương tự như ở Việt Nam bao gồm tổng vệ sinh nhà cửa trước đêm giao thừa, mặc đồ đỏ, không cắt tóc, dọn dẹp sau Tết Nguyên đán, đặc biệt là bất kỳ bông hoa nào rụng từ trên cây (tượng trưng cho lộc may mắn).
Tết Nguyên đán là thời điểm để các thành viên trong gia đình và bạn bè quây quần bên nhau, chia sẻ với nhau về một năm đã qua. Tuy nay đã là một trong những điểm đến hiện đại bậc nhất thế giới, Hồng Kông (Trung Quốc) vẫn duy trì những truyền thống văn hóa dịp Tết Nguyên đán như một cách để người dân nâng niu cội nguồn và các di sản quí giá của họ.